Non si fa vincere dalla freccia di Cupido, né dall'assalto di occhi adoranti, né apre il grembo all'oro che seduce le sante.
Ni Kupidova strela pogoditi je ne može. Odoleva vatri zavodnièkog oka i zlatu što i sveca bi zavelo.
Sai cosa vuol dire avere due persone che ti guardano, piene di desiderio e devozione, attraverso lo stesso paio di occhi?
Da li imaš ideju kako je kada te dvoje ljudi gleda... sa totalnom požudom i odanošæu... kroz iste oèi?
Devo dormire con un occhio aperto, e di occhi ne ho uno solo.
Spavam sa jednim okom otvorenim. Imam samo jedno oko.
Vedo un sacco di occhi iniettati di sangue nelle vittime di ictus.
Vidimo dosta krvi u oèima žrtava udara.
Un paio di occhi in meno di cui preoccuparsi.
Jedan par oèiju manje za brigu.
Perché non dimentico di occhi come i tuoi.
Jer ne zaboravljam lako oèi kao tvoje.
Guardarti nei tuoi cazzo di occhi, stupido stronzo?
Pa gledam te u oèi, ti smrdljiva pièko.
Oh, no, ancora quei cazzo di occhi.
Oh-ho-ho, evo opet onih jebenih oèiju.
Mi diedero tre punti, e ora in primavera indosso un casco... su cui ho disegnato un paio di occhi.
Zaradio sam 3 šava. Od tada u proleæe nosim kacigu na koju sam naslikao oèi.
Benvenutia questatrasmissionespeciale di "Occhi su New York".
Dobro došli u posebnu emisiju "Pogled na Nju Jork".
Colori di occhi... colori di capelli, tonalita' di pelle, li ha creati lui.
Боја очију, боја косе, боја коже... Комплетан избор.
L'uomo che li ha trovati ha sottolineato di aver visto diverse paia di occhi arancioni che lo fissavano dall'oscurita'.
Èovjek koji ju je pronašao je spomenuo da je video nekoliko parova narandžastih oèiju kako bulje u njega iz mraka.
Abbiamo un sacco di occhi puntati questa volta, voglio che stiate fino a tardi e controlliate questi nomi.
Mnogi posmatraju ovaj slučaj. Hoću da ostanete do kasno i provjerite sva imena.
Tu sei splendida, tu hai un problema di occhi rossi.
Super si ispala. Tebi su oèi crvene na slici.
Ci sono due macao blu in liberta e mi occorre la vostra moltitudine di occhi per aiutarmi a trovarli.
Tu negde su dve plave makao ptice. Trebaju mi tvoji izviðaèi da ih naðem.
In magazzino ho un paio di sedie a rotelle, una boccia per i pesci piena di occhi di vetro, e una bolla sterile da bambino.
U skladištu veæ imam par invalidskih kolica akvarijum pun staklenih oèiju i "Deèak u mehuru" torbu. (film sa Džejkom Gilenhalom)
Chiunque sia dotato di occhi si accorge che Nate ha una cotta per te.
Svatko s oèima može vidjeti da je Nate odljepio na tebe.
Quei figli di puttana di occhi stavano guardandomi!
Te jebene oèi su gledale u mene! Jebote!
La plebaglia ha migliaia di occhi, e quegli occhi vanno nutriti... di tanto in tanto.
Rulja ima tisuæu oèiju i svako malo ih se mora nahraniti.
E' che ci sono un sacco di occhi curiosi, qui intorno.
Ima previše radoznalih oèiju oko ovog mjesta.
Ora abbiamo due paia di occhi.
Imamo samo dva para naocala, okej?
Ok, allora... abbiamo spento le telecamere all'interno, percio' non dovrai piu' preoccuparti di occhi indiscreti... e, giusto per tua informazione, fuori c'e' una persona.
U redu, mi... Iskljuèili smo kamere unutra, tako da ne morate da brinete o još radoznalih oèiju. I samo da znate, neko je ispred kuæe.
Ma ora hai un po' di occhi puntati addosso, Danny.
Ali još uvek te gone, Deni.
L'ho trovato nel bosco e privo di occhi.
Našao sam ga u šumi, bez oèiju.
Non le sembro un uomo che ha setacciato il globo in cerca di occhi da divorare sperando di riguadagnare abbastanza umanità da riprendere le proprie ricerche?
Ne izgledam li kao èoveka koji je prevrnuo svet da bi našao još samo jedno oko za pojesti u nadi da æu se vratiti u ljudski izgled i vratiti se istraživanju?
Diceva che c'era un giardino di occhi che ti guardano dentro, nell'anima.
Рекла је да има Башта очију. Очи које буље у тебе. У твоју душу.
Beh, come terapista, non posso dirvi che cosa fare, ma come persona con due cazzo di occhi che funzionano, vi consiglio di divorziare, il prima possibile.
Šta bi trebali uraditi? Kao savetnica vam ne smem govoriti što da radite, ali kao ljudsko biæe sa dva jebena oka u glavi, mislim da se trebate rastati što pre je moguæe.
Il presente è una piccola feritoia dove c'è spazio per un solo paio di occhi.
Sadašnjost je mali otvor sa mestom dovoljnim samo za jedan par oèiju.
Giusto? E solo affidandovi a un paio di occhi.
U redu? Sve što vas vodi su vaša dva oka.
Volevo raccogliere le immagini di più tipi diversi di occhi, così costruii questo apparecchio usando i caschi da ciclista, alcune lampadine e i set per televisore.
Želeo sam da skupim različite vrste očiju, pa sam stvorio ovu spravu koristeći biciklističke kacige, sijalice i televizore.
Questo apparecchio mi permette di estrarre simbolicamente gli occhi della gente, così ho una varietà di occhi da usare per altre sculture.
Ova sprava mi dozvoljava da simbolički izvučem tuđe oči, tako da imam širok izbor očiju za koršćenje na mojim skulpturama.
E allora mi girai e c'erano 200 paia di occhi che mi fissavano.
Potom sam se okrenula i bilo je oko 200 pari očiju uprtih u mene.
Vale per tutti i vertebrati. E ogni volta che una specie inizia ad adattarsi all'ambiente buio e freddo di queste grotte, generazione dopo generazione, questi pesci perdono gli occhi e la vista fino a diventare pesci di grotta privi di occhi, come questo.
Kod svih kičmenjaka je tako, i uvek kad vrsta ribe počne da se adaptira ovoj mračnoj, hladnoj, pećinskoj sredini, tokom mnogih, mnogih generacija, izgube svoje oči i svoj vid dok završe poput bezoke pećinske ribe, poput ove ovde.
La macchina può leggere milioni di compiti o vedere milioni di occhi in pochi minuti.
Mašina može da pročita na milione eseja ili da pregleda na milione očiju za nekoliko minuta.
Abbiamo giocato con i bambini, rientrando a casa stanchi morti, esausti, ma con le immagini di visi allegri, di occhi che brillavano, e andavamo a dormire.
Igrali smo se sa decom, vraćali se kući zaista umorni, premoreni, ali sa slikama vedrih lica, treptavih okica, i zaspali bismo.
Fra quelle nazioni non troverai sollievo e non vi sarà luogo di riposo per la pianta dei tuoi piedi; là il Signore ti darà un cuore trepidante, languore di occhi e angoscia di anima
Ali u onim narodima nećeš odahnuti, niti će se stopalo noge tvoje odmoriti; nego će ti Gospod dati onde srce plašljivo, oči iščilele i dušu iznemoglu.
Tastiamo come ciechi la parete, come privi di occhi camminiamo a tastoni; inciampiamo a mezzogiorno come al crepuscolo; tra i vivi e vegeti siamo come i morti
Pipamo kao slepci zid, kao oni koji nemaju očiju pipamo; spotičemo se u podne kao u sumračje; u obilju smo kao mrtvi.
La loro circonferenza era assai grande e i cerchi di tutt'e quattro erano pieni di occhi tutt'intorno
I naplaci im behu visoki strahota; i behu naplaci puni očiju unaokolo u sva četiri.
Tutto il loro corpo, il dorso, le mani, le ali e le ruote erano pieni di occhi tutt'intorno; ognuno dei quattro aveva la propria ruota
A sve im telo i ledja i ruke i krila i točkovi, sva četiri točka njihova, behu puna očiju svuda unaokolo.
I quattro esseri viventi hanno ciascuno sei ali, intorno e dentro sono costellati di occhi; giorno e notte non cessano di ripetere: il Signore Dio, l'Onnipotente, Colui che era, che è e che viene
I svaka od četiri životinje imaše po šest krila naokolo, i unutra puna očiju, i mira ne imaju dan i noć govoreći: Svet, svet, svet Gospod Bog Svedržitelj, Koji beše, i koji jeste, i koji će doći.
0.87190413475037s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?